Bonjour, c'est Laurent,
Bonjour,ローランです。
Un petit cadeau pour Chizuru, voici un article sur Zaz, qui a été invitée dans une émission populaire en France en septembre dernier.
Chizuru へのちょっとしたプレゼントです、ザーズについての記事です、彼女がフランスで人気の、あるテレビ番組に9月に出演した時のことです。
Il y a eu une séquence un peu décalée avec un des meilleurs acteurs français, Fabrice Luchini.
最高のフランス人俳優の一人、ファブリス・ルッキーニとちょっと変わったシーンがありました。
Voici la transcription des paroles de Zaz (pour celles de Luchini, à vous de jouer...).
これがザーズが言ったセリフです (ルッキーニのセリフに対して、さあ次は皆さんの番ですよ、、)
←こちらも1クリックで応援ください
↓楽しんで頂けたらこちらも1クリックで応援お願いします!
Bonjour,ローランです。
Un petit cadeau pour Chizuru, voici un article sur Zaz, qui a été invitée dans une émission populaire en France en septembre dernier.
Chizuru へのちょっとしたプレゼントです、ザーズについての記事です、彼女がフランスで人気の、あるテレビ番組に9月に出演した時のことです。
Il y a eu une séquence un peu décalée avec un des meilleurs acteurs français, Fabrice Luchini.
最高のフランス人俳優の一人、ファブリス・ルッキーニとちょっと変わったシーンがありました。
Voici la transcription des paroles de Zaz (pour celles de Luchini, à vous de jouer...).
これがザーズが言ったセリフです (ルッキーニのセリフに対して、さあ次は皆さんの番ですよ、、)
- "J'ai chaud". 『暑いわ』
- "Je fais comme toi, je le lis ?". 『あなたと同じようにしますよ、読みますか?』
- "Donnez-moi une...". 『、、を1つ下さい』
- "Donnez-moi une suite au Ritz". 『リッツホテルのスイートを1室下さい』
- "Des bijoux de chez Chanel". 『シャネルの宝石を』
- "Donnez-moi une limousine". 『リムジンを1台下さい』
- "C'est incroyable comment son cerveau il fait... enfin il doit être... il fait... en fait il y a des connexions, il doit y avoir des... je sais pas, tu as fait quoi ?" 『信じられないわ、どんな風になってるの脳みそ、、そうね、つながってるの、何かあるはずだわ、、わからない、あなた何したの?』
↓楽しんで頂けたらこちらも1クリックで応援お願いします!
コメント
コメントを投稿