Bonjour, ローランです。
Bonsoir, c'est Laurent.
フランスでは、大統領をバカにするのが好きです。
Nicolas Sarkozy (ニコラ・サルコジ) はからかわれるのが好きではありませんが、(バカにしようとするメディアにご注目ください)皆、バカにしたがります。たくさんのユーモリスト(人をバカにしたりする漫才師のような人々)が彼の身長をからかっています。
En France, on aime bien se moquer de notre Président. Et comme Nicolas Sarkozy n'aime pas ça (attention aux médias qui osent le faire), tout le monde a encore plus envie de le faire. Beaucoup d'humoristes raillent sa petite taille.
Omar と Fred の例を挙げましょう。ビデオで一度皆さんにもご紹介しました。
Voici un exemple avec Omar et Fred, dont je vous ai déjà présenté une vidéo.
「Bojour,アフターサービス部門でございます!」(電話でのやりとりです)
- Service Après-Vente, bonjour !
「Bonjour, Monsieur. 高校生がニコラ・サルコジにビンを投げてたんだよ」
- Oui, bonjour Monsieur, un collégien a jeté une bouteille sur Nicolas Sarkozy.
「あー、その高校生、クラスの男子生徒と間違えたんじゃないですか?」
- Mais il l'a peut-être confondu avec un garçon de sa classe, non ?
「な、んて事を、、」
- Oh p.....!
「えっ、なんです?」
- Ben quoi?
「き、君、厄介なことになるぞ!」
- P..... tu vas avoir des problèmes, toi!
「まぁ、調査しますよ、どうしてか知りたいですから。」
- Ben, je mène l'enquête, on aimerait savoir pourquoi.
「君~、はく製にされて Louvre(ルーヴル博・美術館) 行きだぞ~~。」
- Ils vont t'empailler toi, tu vas finir au Louvre.
Omar と Fredのユーモアがお好きなら、彼らのおふざけぶりを見てみてくださいね(日本語訳が笑えないかも、、すみません!!)。月曜から金曜までご覧いただけます。
Si vous appréciez l'humour d'Omar et Fred, vous pouvez regarder leurs blagues tous les jours, du lundi au vendredi.
http://www.canalplus.fr/c-humour/pid1782-c-sav-des-emissions.html
←こちらも1クリックで応援お願いします。
Bonsoir, c'est Laurent.
フランスでは、大統領をバカにするのが好きです。
Nicolas Sarkozy (ニコラ・サルコジ) はからかわれるのが好きではありませんが、(バカにしようとするメディアにご注目ください)皆、バカにしたがります。たくさんのユーモリスト(人をバカにしたりする漫才師のような人々)が彼の身長をからかっています。
En France, on aime bien se moquer de notre Président. Et comme Nicolas Sarkozy n'aime pas ça (attention aux médias qui osent le faire), tout le monde a encore plus envie de le faire. Beaucoup d'humoristes raillent sa petite taille.
Omar と Fred の例を挙げましょう。ビデオで一度皆さんにもご紹介しました。
Voici un exemple avec Omar et Fred, dont je vous ai déjà présenté une vidéo.
「Bojour,アフターサービス部門でございます!」(電話でのやりとりです)
- Service Après-Vente, bonjour !
「Bonjour, Monsieur. 高校生がニコラ・サルコジにビンを投げてたんだよ」
- Oui, bonjour Monsieur, un collégien a jeté une bouteille sur Nicolas Sarkozy.
「あー、その高校生、クラスの男子生徒と間違えたんじゃないですか?」
- Mais il l'a peut-être confondu avec un garçon de sa classe, non ?
「な、んて事を、、」
- Oh p.....!
「えっ、なんです?」
- Ben quoi?
「き、君、厄介なことになるぞ!」
- P..... tu vas avoir des problèmes, toi!
「まぁ、調査しますよ、どうしてか知りたいですから。」
- Ben, je mène l'enquête, on aimerait savoir pourquoi.
「君~、はく製にされて Louvre(ルーヴル博・美術館) 行きだぞ~~。」
- Ils vont t'empailler toi, tu vas finir au Louvre.
Omar と Fredのユーモアがお好きなら、彼らのおふざけぶりを見てみてくださいね(日本語訳が笑えないかも、、すみません!!)。月曜から金曜までご覧いただけます。
Si vous appréciez l'humour d'Omar et Fred, vous pouvez regarder leurs blagues tous les jours, du lundi au vendredi.
http://www.canalplus.fr/c-humour/pid1782-c-sav-des-emissions.html
Un jour j'ai cherché la taille exacte de notre président sur Internet. Comme je ne trouvais rien étrangement, je suis allée sur des forums de discussion et c'était très intéressant. En général les personnes de "droite" l'imaginent plus grand que les personnes de "gauche". Donc au final, j'ai eu une échelle de taille allant d'1m55 à 1m80 !?! Surprenant!
返信削除Nolwenn