最後のマイ・ウェイ (CLOCLO)

みなさん、こんにちは。ともみです。

またまた、フランス映画のご紹介です。
『最後のマイ・ウェイ (原題:CLOCLO)』
公式サイトはコチラ




サンパのサロンでも広告を置いてご案内していたのですが、クロード・フランソワを良く知らなかったわたしには興味をそそられず、見るのは後回しにしていたら、講師がすごく良い映画だったと言っていたので見てみたら 、本当にとても素晴らしい作品でした。残念ながら東京の映画館での上映は終わってしまったようですが、DVDが出たら見ていただきたい作品です。
 
『クロード・フランソワClaude Francois 』フランスでは1960年代から1970年にかけてトップスターとして活躍していた歌手のひとりですが、日本では名前を聞いてもピンとこない人の方が多いと思います。
でもこの映画の邦題にある“マイ・ウェイ”という曲を知らない日本人は少ないですよね。マイ・ウェイといえばフランク・シナトラの曲と即答する方が多いのでは?(わたしだけ?)
でも、このマイ・ウェイを作ったのがクロード・フランソワなんです。フランス語の原題は「Comme d'habitude」
そんな彼の歌手としての成功への道やマイ・ウェイの誕生と人生が描かれている作品です。 

「Comme d'habitude」をご覧ください↓ ※歌詞は動画の下です。 (日本語訳はその下)



Je me lève et je te bouscule
Tu ne te réveilles pas comme d'habitude
Sur toi je remonte le drap
J'ai peur que tu aies froid comme d'habitude
Ma main caresse tes cheveux
Presque malgré moi comme d'habitude
Mais toi tu me tournes le dos
Comme d'habitude

Alors je m'habille très vite
Je sors de la chambre comme d'habitude
Tout seul je bois mon café
Je suis en retard comme d'habitude
Sans bruit je quitte la maison
Tout est gris dehors comme d'habitude
J'ai froid, je relève mon col
Comme d'habitude

Comme d'habitude, toute la journée
Je vais jouer à faire semblant
Comme d'habitude je vais sourire
Comme d'habitude je vais même rire
Comme d'habitude, enfin je vais vivre
Comme d'habitude

Et puis le jour s'en ira
Moi je reviendrai comme d'habitude
Toi, tu seras sortie
Pas encore rentrée comme d'habitude
Tout seul j'irai me coucher
Dans ce grand lit froid comme d'habitude
Mes larmes, je les cacherai
Comme d'habitude

Comme d'habitude, même la nuit
Je vais jouer à faire semblant
Comme d'habitude tu rentreras
Comme d'habitude je t'attendrai
Comme d'habitude tu me souriras
Comme d'habitude

Comme d'habitude tu te déshabilleras
Comme d'habitude tu te coucheras
Comme d'habitude on s'embrassera
Comme d'habitude

Comme d'habitude on fera semblant
Comme d'habitude on fera l'amour
Comme d'habitude on fera semblant
Comme d'habitude
 
「いつものように」

僕は起きて君を突つく、君はいつものように目覚めない
僕は君のシーツをかけなおす いつものように君が寒くないか心配で
僕の手が君の髪をなでる いつものように心とは裏腹に
でも君は寝返って僕に背を向ける いつものように

そして僕は急いで服を着て いつものように寝室を出る
ひとりでコーヒーを飲み いつものように遅れてしまう
音を立てずに家を出ると 外はいつものように灰色一色だ
僕は寒くて襟を立てる いつものように

いつものように 一日中 そんなふりを演じよう
いつものように 微笑もう
いつものように 笑いさえしよう
いつものように とにかくいつものように生きよう

そして一日は過ぎていき 僕はいつものように帰っていくんだろう
きみは出かけてしまっていて いつものようにまだ帰っていないだろう
たったひとりで眠りに行くだろう 大きな冷たいベッドの中に いつものように
涙はかくすだろう いつものように


いつものように たとえ夜でさえ そんなふりを演じよう
いつものように 君は帰ってくるだろう
いつものように 僕は君を待つだろう
いつものように 君は僕に微笑むだろう
いつものように

いつものように 君は服を脱ぐだろう
いつものように ベッドに入るだろう
いつものように 僕たちはキスするだろう
いつものように

いつものように 僕たちはそんなふりをするだろう
いつものように 愛し合うだろう
いつものように 僕たちはそんなふりをするだろう
いつものように




せつない歌だったんですね。。。。(涙)



人気ブログランキングへ ←こちらも1クリックで応援ください

↓楽しんで頂けたらこちらも1クリックで応援お願いします!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村





















コメント