投票しよう! Votez !

Bonjour、ローランです。

Bonjour, c'est Laurent,

5月6日、今後5年間フランスを治める大統領を選びます。

Le 6 mai, les Français vont élire le Président qui dirigera leur pays pour les cinq prochaines années.

もし皆さんがフランス人だったら誰を選びますか?

Si vous étiez français(e), qui choisiriez-vous?

2人の候補のこの短い政策の説明を読んだ後で(有権者に封書で送られたものです)、右上の欄に投票して下さい。

Après avoir lu cette brève présentation du programme des deux candidats (envoyé par courrier aux électeurs), votez dans la colonne de droite.


ニコラ サルコジ氏が提案するのは(~について、~問題):

Nicolas Sarkozy propose (concernant):

司法: 有罪宣告された罪の適用に厳しく対応する
国の同一性: フランスに住みたい人に対して。フランス共和国の価値観として(フランス語)知識のテストを課す
移民:半分にする
税:脱税と社会保障不正受給者と戦う
経済:人件費の削減
失業:失業者の教育、育成を拡大し、この教育に関する求人を受け入れる事を義務付ける
社会:若者の自殺と闘う
環境:なし

  • la Justice: être plus sévère dans l'application des peines des condamnés.
  • "l'identité nationale": imposer un test de connaissances (en français) des valeurs de la République pour ceux qui veulent s'installer en France.
  • l'immigration: la diviser par deux.
  • le fisc: lutter contre les fraudes fiscale et sociale.
  • l'économie: baisser le coût du travail.
  • le chômage: développer la formation des chômeurs et les obliger à accepter les offres d'emploi liées à cette formation.
  • la société: lutter contre le suicide des jeunes.
  • l'écologie: rien. 
フランソワ オランド氏が提案するのは(~について、~問題):
François Hollande propose (concernant):

司法:政権に依らないよう、より独立性を持たせる
ヨーロッパ: 緊縮財政政策から経済成長を促す政策へ
税:裕福な者たち(最も裕福な人たちと大企業)への税の値上げ
経済:公的投資銀行の創設 ― 企業を拡張するためと銀行を経済に役立たせるため
失業: 若年の失業者を優先にとりくむ
社会:教育と健康に投資し、差別と闘う
環境:原子力による電力生産高が現在75%だが、今後2025年までに50%に削減する

  •  la Justice: la rendre plus indépendante du pouvoir politique.
  • l'Europe: passer d'une politique d'austérité à une politique promouvant la croissance économique.
  • l'immigration:
  • le fisc: augmenter les impôts pour les plus aisés (personnes les plus riches et grandes sociétés).
  • l'économie: créer une banque publique d'investissement pour développer les entreprises et mettre les banques au service de l'économie.
  • le chômage: lutter en priorité contre le chômage des jeunes.
  • la société: investir dans l'éducation et la santé, lutter contre les discriminations.
  • l'écologie: réduction de la part du nucléaire dans la production d'électricité de 75% à 50% d'ici 2025.

気をつけて下さい、これらは約束(でしかない)です!
良く考えて、、

Faites attention, ce sont des promesses !
Bonne réflexion...


~ 3月から銀座校の電話番号が変わりました ~
  050-3494-0708     です。 よろしくお願いします。

人気ブログランキングへ ←こちらも1クリックで応援ください

↓楽しんで頂けたらこちらも1クリックで応援お願いします!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

コメント