フランスの平均余命 Espérance de vie en France

Bonjour,ローランです。

Bonjour, c'est Laurent.

Le Monde のこの記事を読んでみてください。この記事でフランスの本当の生活をお分かり頂けるでしょう。

Je vous conseille de lire cet article du Monde où vous pourrez vous faire une idée de la réalité de la vie en France.

一目瞭然な2つの数字があります。

社会階層により、職業により、平均余命が変わっています。

労働者階級の人達よりも役管理職だった人々の方が平均余命が長いのです。 女性で3歳差、男性では6歳差です。

Voici deux chiffres très parlants.
Selon le niveau social, la profession, l'espérance de vie varie: elle est plus longue pour des cadres que pour des ouvriers: la différence est de 3 ans chez les femmes et de 6 chez les hommes.


フランスでは、日本と同じように、社会格差が広がっています(中間クラス層が減っています)。
そういうわけで、人々はフランス人の幸福感に不安を感じています。

En France, comme au Japon, les écarts sociaux se creusent (la classe moyenne se réduit). On peut donc s'inquiéter du bien-être des Français.

このテーマは間違いなく2012年の大統領選で取り上げられるでしょう、大統領選はすごい競り合いが予測されています。

Nul doute que ce thème sera présent dans la campagne pour l' élection présidentielle de 2012, qui s'annonce très disputée.













人気ブログランキングへ ←こちらも1クリックで応援ください

↓楽しんで頂けたらこちらも1クリックで応援お願いします!
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

コメント