フランス語の映画について Parler d'un film en français

Bonjour、ローランです。

Bonjour, c'est Laurent,

フランスでは映画館で映画を見るのは安いので、日本よりも頻繁に行きます。なので、同僚、友達、家族とでもよく映画の話をします。

En France, le cinéma étant moins cher qu'en France, on y va plus souvent qu'au Japon; donc, avec des collègues, des amis ou de la famille, on parle souvent cinéma.


もし映画の話をするとしたら、こんな質問がみなさんの役に立つでしょう。

Ainsi, si vous parlez d'un film, voici les questions qui pourraient vous être utiles:

質問は、、 (答えはフランス語部分を見て下さい!)

映画のタイトルは?
何年の映画ですか?
どこの国の映画ですか?
どの監督の映画ですか?
どの俳優の映画ですか?
どんなジャンルの映画ですか?
どの映画館でやってますか?

  • Quel est le titre du film ?Micmacs à tire-larigot (titre japonais: ミックマック).
  • C'est un film de quelle année ? 2009.
  • C'est un film de quelle nationalité ? Il est français.
  • C'est un film de quel cinéaste / réalisateur ? Jean-Pierre Jeunet (le réalisateur d'Amélie).
  • C'est un film avec quels acteurs ? Dany Boon, Yolande Moreau, Omar Sy...
  • C'est un film de quel genre ? Une comédie, un film d'aventures.
  • Il passe dans quelle salle ? Ciné Switch Ginza (シネスイッチ銀座).


Emiさん、宿題がんばって下さいね。

Bon courage pour le devoir Emi.

人気ブログランキングへ -←こちらも1クリックで応援お願いします。

コメント

  1. Bonsoir,
    il passe aussi à ebisu, garden place !

    On sent une ressemblance avec Amélie au début, comme une copie, puis le film prend sa touche...c'est un film sympa !

    Tu l'as vu ?

    返信削除

コメントを投稿