フランス語圏の音楽 Chanson francophone

今日は、Nolwenn (ノルウェン)です。

今日は皆さんに最近私が知って、大好きになった歌手をご紹介しますね。

名前は Coeur de pirate (クー ドゥ ピラット)、20歳のケベックの女性です。

彼女は "Comme des enfants (コム デ ザンファン)" という曲で 3月6日、25周年音楽大賞祭(とでも言ったら??)の際、今年のオリジナルシャンソン(歌)大賞をとりました。

Bonjour, c'est Nolwenn. Aujourd'hui je vous présente une artiste que j'ai découverte récemment et que j'aime beaucoup. Son nom de scène est Cœur de pirate, c'est québécoise de 20 ans. Elle a gagné la victoire de la meilleure chanson originale de l'année avec "Comme des enfants", lors des 25èmes Victoire de la musique le 6 mars dernier.




Texte :

Alors tu vois, comme tout se mêle
Et du cœur à tes lèvres, je deviens un casse-tête
Ton rire me cri, de te lâcher
Avant de perdre prise, et d'abandonner
Car je ne t'en demanderai jamais autant 

Déjà que tu me traites, comme un grand enfant
Et nous n'avons plus rien à risquer
A part nos vies qu'on laisse de coté

Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

C'en est assez de ces dédoublements
C'est plus dure à faire, qu'autrement
Car sans rire c'est plus facile de rêver
A ce qu'on ne pourra, jamais plus toucher
Et on se prend la main, comme des enfants
Le bonheur aux lèvres, un peu naivement
Et on marche ensemble, d'un pas décidé
Alors que nos têtes nous crient de tout arrêter

Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort

Encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort
Mais il m'aime encore, et moi je t'aime un peu plus fort



人気ブログランキングへ こちらも1クリックで応援お願いします。


コメント