フランス料理の簡単レシピ Recette: le hachis parmentier

今日は、日本で作りやすい、やさしいフランス料理をご紹介します。

Aujourd'hui je vais vous présenter un plat français facile à faire ici au Japon.

<4人分の材料>
ひき肉 600g
大きいたまねぎ 1個
じゃがいも 1kg
牛乳、塩、こしょう

Ingrédients pour 4 personnes :
-  600 g de viande de bœuf hachée
- 1 gros oignon
- 1 kg de pommes de terre
- du lait
- Sel, poivre

たまねぎを刻み、少しの油でフライパンで炒めてください。
フライパンによって油が不要のものなら油なしでもどうぞ、健康にいいですからね。

ひき肉を加えて、よく混ぜてください。そして少し炒めて、塩コショウをしてください。

Hacher l'oignon, faire revenir dans une poêle avec un peu d'huile. Si vous avez une bonne poêle vous pouvez ne pas utilisez d'huile, c'est meilleure pour la santé. Ajouter la viande hachée et bien mélanger. Faire revenir quelques instants, saler et poivrer.

その間にマッシュポテトの準備をします。
皮をむいて刻んだジャガイモ を熱湯にいれ、25分茹でます。

やわらかくなったらゆで野菜の裏ごし機か(注:あまり日本では見かけないかもしれません?機械を使うのならフードプレッサーなどでもいいと思います)にかけるか、フォークでつぶします。
つぶしたジャガイモに牛乳、塩コショウを加えます。

もっと簡単にインスタントマッシュポテトを外国製品を取り扱っているお店で買うことも出来ますね。

Pendant ce temps, préparer la purée. Mettre les pommes de terre épluchées et coupées dans une casserole d'eau bouillante et laisser cuire 25 min. Quand elles sont tendres les passer au moulin à légumes ou écraser la avec un presse purée ou une fourchette. Ajouter du lait, saler et poivrer. Si vous voulez faire plus simple vous pouvez acheter de la purée instantanée dans des magasins de produits étrangers.

オーブンを200度に予熱し、お肉を耐熱のお皿に入れ 、マッシュポテトを上にかけて薄くのばします。30分ほどきつね色になるまでオーブンで焼きます。

Préchauffer le four à 200 degrés. Mettre la viande dans un plat allant au four et étaler la purée dessus. Mettre au four 30 minutes environ, jusqu'à ce que le dessus soit bien doré.

オーブンから出したら、混ぜてグリーンサラダとともに召し上がれ。
夕食に最適です。ほら、召し上がれ!

Je vous conseille de le manger à la sortie du four accompagné d'une salade verte. C'est idéal pour le dîner. Voilà bon appétit!

Nolwenn

人気ブログランキングへ こちらも1クリックで応援お願いします。

コメント